-
簡易掛け軸
¥440
50%OFF
50%OFF
こんな簡易掛け軸が見つかりました。 真ん中の部分に横からスライドさせて入れるんですが、色紙がいっぱいいっぱいで入るサイズになります。色褪せ部分もありますので、50%引きのセール価格です!
-
紙のれん(純手漉き楮紙)
¥792
10%OFF
10%OFF
楮が主原料の手漉きの紙で作ったのれんになります。 直接書くことも、ちぎり絵、貼り絵などにも使えます。 サイズは横840mm/縦470mmで3枚のヒレがあるのれんになります。
-
犬筆架✖️2 ※陶器製 Ceramic Dog Brush Rests – Set of 2 (Hand-Painted, Seto Ware)
¥792
20%OFF
20%OFF
幅約5センチ、高さ約2センチの犬型筆置きになります。形はこの一種類ですが、顔や体の模様は全て手描きですが、猫ほどの違いはありません。時々、目が開いてる子がいるぐらいです。こちらもランダムで2個選び送らせていただきます。 瀬戸焼の窯元さんからの仕入れです 幅約5センチ、高さ約2センチの犬型筆置きになります。形はこの一種類ですが、顔や体の模様は全て手描きですが、猫ほどの違いはありません。時々、目が開いてる子がいるぐらいです。こちらもランダムで2個選び送らせていただきます。 瀬戸焼の窯元さんからの仕入れです Ceramic Dog Brush Rests – Set of 2 (Hand-Painted, Seto Ware) This is a set of two ceramic brush rests shaped like adorable dogs, sourced from a traditional Seto ware kiln in Japan. Size: approx. 5 cm wide × 2 cm tall Made of glazed ceramic (Seto-yaki) One standard dog shape, but each piece is hand-painted with subtle differences Occasionally you may find one with open eyes—a fun surprise! You will receive two dog brush rests, selected at random. While the shapes are the same, their hand-painted faces and markings vary slightly, giving each one its own small charm. Perfect for holding calligraphy brushes, pens, or chopsticks, and a lovely addition to your writing desk or gift collection.
-
九谷焼『千鳥文様墨池』
¥13,200
九谷焼は石川県南部で生産される伝統工芸品で、白い磁気の肌に豪華で美しい色絵を描いた磁器です。五彩手(通称「九谷五彩」)という色鮮やかな上絵付けが特徴で、固くて丈夫です。 こちらは、その独特の風合いや鮮やかな色合いで知られる九谷焼の墨池で、手描きで千鳥文様が描かれております。また、今回より白波部分が青波に変わっておりますので、以前ご購入された方も再度ご覧ください。 墨池とは墨汁・墨液を入れる器で、 墨池だけではなく、筆洗や筆置、平皿(上蓋)としてもご利用いただけます。 サイズ 径12.5×10×高4.5cm
-
高岡鉄器『午(干支)繁栄』(P台・木札・メルトン付)
¥3,980
33%OFF
33%OFF
高岡鉄器 日本一の霊峰富士を一気に駆け上がる馬をイメージして作成、万物の繁栄を願い、困難を克服し全ての物事を華麗に駆け抜ける勇姿が特徴な黄金の馬(瑞峰作) 鋳鉄製で文鎮にもなりますが、置き台も付いていて飾っていただくものになります。 サイズは8.4×17.4×3cm(P台23×12cm)
-
手づくりガラス筆架『金魚(青)』 Handcrafted Glass Brush Rest – “Goldfish” (Blue)
¥1,990
33%OFF
33%OFF
ガラス製の金魚型の筆架になります。 筆置き(箸置きにも)としてお使いください。 サイズ 6×2×4.5cm 重さ 15g 手作り品ならではの多少のサイズの違いがあるかもしれませんが、その個性を楽しんでいただければと思います。 This elegant blue goldfish-shaped brush rest is handcrafted from glass. It can be used as a brush rest or as a chopstick rest, adding a playful and artistic touch to your workspace or table. Size: 6 × 2 × 4.5 cm Weight: 15 g Please note: As each piece is individually handmade, slight variations in size, shape, and color may occur. These differences are part of the charm and uniqueness of each item.
-
栓抜きにもなるペーパーウェイト!高岡鉄器『まる』
¥1,760
20%OFF
20%OFF
高岡鉄器 鋳鉄製で置物、横にしてペーパーウェイト以外にも、栓抜きとしても使えます! 変わり種の午文鎮でサイズは5.5×8.5×3cm
-
金運アップ!?高岡鉄器『お宝午(文鎮)』 Takaoka Cast Iron “Treasure Horse” Paperweight (High-quality Takaoka Tetsuki / Takaoka Ironware)
¥990
40%OFF
40%OFF
高岡鉄器 鋳鉄製で、午の足元には大判小判がザックザクの運気向上・金運アップ文鎮になります。 サイズは4.8×12.3×3cm This paperweight is crafted from solid cast iron in Takaoka, Toyama—an area known for its metalwork tradition dating back to the 17th century. The horse (午 / Uma) symbolizes forward movement, strength, and steady progress, and is also associated with good fortune in the Japanese Zodiac. At the horse’s feet are piled “Ōban and Koban” gold coins, historically symbols of wealth and prosperity in Japan. Because of this motif, the piece is seen as a charm for attracting good luck, financial fortune, and successful endeavors—making it not only practical, but auspicious as well. Material: Cast Iron Size: Approx. 4.8 × 12.3 × 3 cm Use: Paperweight / Desk Ornament Origin: Takaoka, Toyama, Japan A distinctive item that combines function with symbolic prosperity, suitable for your desk, study, or as a meaningful gift.
-
高岡鉄器『干支デザイン筆架文鎮(午)』 Takaoka Cast Iron “Horse” Zodiac Brush Rest & Paperweight (High-quality Takaoka Tetsuki / Takaoka Ironware)
¥1,485
25%OFF
25%OFF
高岡鉄器 鋳鉄製で筆を2本置ける筆置きにもなるし、文鎮にもなります。 今回の午文鎮の中でもアーティスティックな作りでサイズは4.7×12.3×3cm This piece is crafted in Takaoka, a region in Toyama, Japan, renowned since the 17th century for its fine metalwork. Made of solid cast iron, it functions both as a paperweight and as a brush rest that can hold two brushes. This particular Horse (午) design stands out for its artistic modeling and elegant form. The horse is one of the twelve animals of the Japanese Zodiac, symbolizing vitality, forward movement, and progress. As next year is the Year of the Horse, this piece is considered a good-luck charm and a meaningful item to welcome the new year with positive energy. Material: Cast Iron Size: Approx. 4.7 × 12.3 × 3 cm Use: Paperweight / Brush Rest (holds two brushes) Origin: Takaoka, Toyama, Japan A refined item that brings both function and symbolic fortune, suitable for calligraphy practice, desk display, or as a thoughtful gift.
-
高岡鉄器『飛躍(干支文鎮)』
¥1,155
25%OFF
25%OFF
高岡鉄器 馬が飛躍する姿を形どった干支文鎮。 鋳鉄製で文鎮、筆置きとしてお使いいただけます。 サイズは4×11.5×2.2cm
-
干支筆置文鎮『うまくいく』 “Umaku Iku” Horse Brush Rest & Paperweight (Crafted with Takaoka Metalworking Techniques)
¥990
25%OFF
25%OFF
高岡銅器の技術で仕上げた筆置文鎮になります。 親子の馬が穏やかに寄り添う姿をかたどり、午(うま)=うまくいくという縁起を込めて作られました。 ペーパーウェイトとしてもお使いになりますので実用性とともに贈答品・記念品としてもぜひ。 サイズは4.1×12.5×2.6cm 235g This brush rest and paperweight is made using the traditional metalworking craftsmanship of Takaoka, a region in Toyama, Japan known for its refined casting techniques. It depicts a parent and child horse gently leaning together, expressing calm companionship and steady support. In Japanese culture, the Horse (午 / Uma) is associated with progress and forward movement, and the phrase “Uma-ku Iku” sounds like “things will go well”. Because of this wordplay, the horse motif is regarded as a symbol of good fortune, making this piece meaningful as both a functional tool and an auspicious gift. Material: Cast Metal (Takaoka Craftsmanship) Size: Approx. 4.1 × 12.5 × 2.6 cm Weight: Approx. 235 g Can be used as: Brush Rest / Paperweight Suitable for: Calligraphy, desk display, commemorative and celebratory gifts A refined item that brings practical use and a wish for good luck, ideal for personal use or as a thoughtful present.
-
干支 クリスタル文鎮[午](筆置き型)
¥990
25%OFF
25%OFF
高級感漂う3Dレーザークリスタル彫刻の文鎮です。 午年にちなんで競走馬の姿が彫刻されています。 クリスタルガラス製 紙箱入 サイズ:120×30×20mm 外装:130×42×23mm 重量:192g
-
干支 クリスタル文鎮[午](ダイヤ型)
¥1,155
30%OFF
30%OFF
3Dレーザークリスタル彫刻の文鎮です。 ダイヤカット型で躍動する姿の干支の午の親子が彫刻されています。 【 サイズ 】 60×60×35mm 【 重 量 】 180g
-
猫文鎮&にくきゅう水滴※にくきゅう水滴の色はランダムになります。
¥1,056
20%OFF
20%OFF
以前から本店の方にありました猫文鎮と新入荷した肉球柄の水差しをセットでセール価格で販売です。水差しの肉球の色は乳白色、青、緑、黄、青緑、ピンクの6色の中からランダムですので、どうしても希望の色がある場合はコメント欄にください。ご希望の色が品切れの場合もあります。
-
ガラス文鎮(猫)
¥495
10%OFF
10%OFF
サイズは高さ約8.5㎝で重さが約210g 尻尾部分が筆置きにもなるガラス文鎮になります。 手作りですので、それぞれ形状は多少変わります。 昔の品ですので当時のままの価格で販売させていただきます。
-
招福干支ミニ午(筆置・箸置)
¥450
25%OFF
25%OFF
高岡で作られた合金製の筆置きになります。 当店では筆置きとして販売してますが、箸置きやペン置きとしてももちろん使えますので、午年の卓上の彩りとしてお使いください。 サイズは2.7×4.5×1.2cm
-
干支 クリスタル文鎮[午](キューブ型)
¥495
25%OFF
25%OFF
商品サイズ 40×40×40mm 箱:50×50×50mm 重量 文鎮:150g
-
青磁水滴『竜』 Celadon Water Dropper “Dragon”
¥396
10%OFF
10%OFF
存在感のある美しい青龍のデザインが魅力的な水滴です。縁起の良いモチーフは、大切な方への贈り物としても喜ばれることでしょう。 サイズ:約5.5×8.5×3.5mm 素材:陶器製 This is a celadon water dropper (suiteki) featuring a striking design of a blue dragon. The presence of the dragon motif not only gives the piece a powerful beauty but also conveys an auspicious meaning, making it an excellent choice as a gift for someone special. Size: approx. 5.5 × 8.5 × 3.5 cm Material: Ceramic In Japanese calligraphy, a water dropper (suiteki) is used to add small amounts of water onto the inkstone when grinding an ink stick. By controlling the amount of water, calligraphers can create the ideal consistency of ink. With its refined celadon glaze and symbolic dragon design, this piece serves as both a functional writing tool and a decorative art object.
-
染付水滴(丸小) Blue-and-White Porcelain Water Dropper (Round, Small)
¥545
10%OFF
10%OFF
日本製の陶器で作られ染付をされた水差しになります。 サイズ:約3.7×2.0㎝ 約25g This is a small round water dropper (suiteki) made in Japan from fine ceramic, decorated with traditional blue-and-white (sometsuke) painting. Size: approx. 3.7 × 2.0 cm Weight: approx. 25 g Material: Ceramic, made in Japan In Japanese calligraphy, a water dropper (suiteki) is used to add controlled drops of water to the inkstone when grinding an ink stick. This compact piece is not only practical for preparing ink but also reflects the refined charm of traditional Japanese porcelain craftsmanship.
-
水滴 桃兎 Water Dropper – “Peach Rabbit”
¥2,475
10%OFF
10%OFF
陶器の水差しです。 直径も高さも4センチちょっとぐらいの小ぶりなサイズです。 This is a small ceramic water dropper featuring a charming peach-colored rabbit motif. Compact and functional, it is ideal for adding water to your inkstone during calligraphy or painting. With a diameter and height of just over 4 cm, its petite size makes it both practical and decorative, perfect for use on a writing desk or as a collectible item. Specifications • Material: Ceramic • Size: Approx. 4 cm in both diameter and height • Motif: Peach-colored rabbit
-
高岡製筆架文鎮『ジャンプイルカ』 Takaoka Cast Iron Pen Rest & Paperweight – “Jumping Dolphin”
¥1,624
20%OFF
20%OFF
富山県高岡市の伝統工芸品「高岡鉄器」の鉄製文鎮です。 適度な重さがあり、ちょっとしたプレゼントにも人気です。 サイズ 幅11×奥行2.3×高さ3.5mm 材質 鉄製 This delightful cast iron piece features a leaping dolphin design and serves as both a pen rest and a paperweight. Handcrafted in Takaoka, Toyama Prefecture—home to the 400-year-old tradition of Takaoka Tetsuki (Takaoka ironware)—it combines playfulness with artisanal quality. With just the right amount of weight and a compact size, it makes a charming addition to your desk or a thoughtful gift for those who appreciate fine craftsmanship and marine motifs. Specifications • Size: 11 × 2.3 × 3.5 cm • Material: Cast iron (Takaoka ironware)
-
南部鉄器文鎮・筆架『木の葉(茶)』
¥1,144
20%OFF
20%OFF
岩手県の名産・南部鉄器の文鎮。 木の葉を模した筆置きにもペーパーウェイトにもなる一品になります。 【 サイズ 】 98 × 33 × 40mm 130g
-
高岡製文鎮『松』
¥1,485
25%OFF
25%OFF
富山県高岡市の伝統工芸「高岡鉄器」の鉄製文鎮です。 適度な重さがあり、ちょっとしたプレゼントにも人気です。 2.5cm×6.8cm×4.3cm
-
高岡製青銅製文筆皿『鶴と霊芝』※期間限定
¥16,390
45%OFF
45%OFF
高岡銅器は、1611年二代目加賀藩主前田利長が、高岡築城に際し、城下の繁栄をはかる産業政策として鋳物師を招き、鋳物工場を開設した事が始まりです。 花器、仏具等の鋳物に彫金を主体とする唐金鋳物を作り出したことにより発展し、明治期にはパリ万国博覧会などで世界的に名を馳せました。 昭和50年には、日本で最初に国の伝統工芸品産地の指定を受け、新商品の開発・需要の開発・人材の養成に努めています。 製品は卓上置物から、ブロンズ像、大仏にまで及び全国の生産量の90%以上を占めています。 その高岡銅器の伝統工芸作家、須賀月真氏による絶妙なデザインは、書道や絵画を愛する方々に特におすすめです。素材の特性を活かし、筆を安定して置くことができる使いやすさを兼ね備えています。 この文筆皿は、お部屋のインテリアとしても優れた存在感を発揮し、自宅の書斎やアトリエを華やかに彩ります。 高さ約3.0×幅約8.5×奥行約21.5
JR浅草橋駅西口から徒歩3分
